< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; attende á minha oração.
Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
3 Pois tens sido um refugio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
4 Habitarei no teu tabernaculo para sempre: abrigar-me-hei no occulto das tuas azas (Selah)
In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: déste-me a herança dos que temem o teu nome.
For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus annos serão como muitas gerações.
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
7 Elle permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericordia e verdade que o preservem.
He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?
8 Assim cantarei psalmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

< Salmos 61 >