< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; attende á minha oração.
Unto the end. With hymns, of David. O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,
3 Pois tens sido um refugio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.
4 Habitarei no teu tabernaculo para sempre: abrigar-me-hei no occulto das tuas azas (Selah)
I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: déste-me a herança dos que temem o teu nome.
For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus annos serão como muitas gerações.
You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.
7 Elle permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericordia e verdade que o preservem.
He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?
8 Assim cantarei psalmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.

< Salmos 61 >