< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; attende á minha oração.
For the end, amongst the Hymns of David. O God, listen to my petition; attend to my prayer.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
From the ends of the earth have I cried to you, when my heart was in trouble: you lifted me up on a rock you did guide me:
3 Pois tens sido um refugio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
because you were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
4 Habitarei no teu tabernaculo para sempre: abrigar-me-hei no occulto das tuas azas (Selah)
I will dwell in your tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of your wings. (Pause)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: déste-me a herança dos que temem o teu nome.
For you, o God, have heard my prayers; you have given an inheritance to them that fear your name.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus annos serão como muitas gerações.
You shall add days to the days of the king; [you shall lengthen] his years to all generations.
7 Elle permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericordia e verdade que o preservem.
He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
8 Assim cantarei psalmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
So will I sing to your name for ever and ever, that I may daily perform my vows.

< Salmos 61 >