< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; attende á minha oração.
Til Sangmesteren. Til Strengespil. Af David.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
Hør, o Gud, paa mit Raab og lyt til min Bøn!
3 Pois tens sido um refugio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe,
4 Habitarei no teu tabernaculo para sempre: abrigar-me-hei no occulto das tuas azas (Selah)
led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Taarn til Værn imod Fjenden.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: déste-me a herança dos que temem o teu nome.
Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! (Sela)
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus annos serão como muitas gerações.
Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.
7 Elle permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericordia e verdade que o preservem.
Til Kongens Dage lægger du Dage, hans Aar skal være fra Slægt til Slægt.
8 Assim cantarei psalmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Han skal trone evigt for Guds Aasyn; send Naade og Sandhed til at bevare ham! Da vil jeg evigt love dit Navn og saaledes Dag efter Dag indfri mine Løfter.

< Salmos 61 >