< Salmos 60 >

1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
Az éneklőmesternek a susanheduthra, Dávidnak tanító miktámja; Mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult Joáb és megverte az Edomitákat a Sóvölgyben, tizenkétezeret. Isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ella treme.
Megrendítetted ez országot, ketté szakasztottad; építsd meg romlásait, mert megindult.
3 Fizeste ver ao teu povo coisas arduas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
A te népeddel nehéz dolgokat láttattál: bódító borral itattál minket.
4 Déste um estandarte aos que te temem, para arvorarem no alto, por causa da verdade (Selah)
Adtál a téged félőknek zászlót, melyet felemeljenek az igazságért. (Szela)
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos;
Hogy megszabaduljanak a te kedveltjeid: segíts jobboddal és hallgass meg minket!
6 Deus fallou na sua sanctidade: Eu me regozijarei, repartirei a Sichem e medirei o valle de Succoth.
Az ő szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
7 Meu é Galaad, e meu é Manasseh; Ephraim é a força da minha cabeça; Judah é o meu legislador.
Enyim Gileád és enyim Manasse, Efraim az én fejemnek oltalma: Júda az én törvény-rendelőm.
8 Moab é o meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Palestina, por minha causa.
Moáb az én mosdómedenczém, Edomra vetem az én sarumat; te Filisztea nékem örülj!
9 Quem me conduzirá á cidade forte? Quem me guiará até Edom?
Kicsoda vezet engem az erős városba? Kicsoda kisért el Edomig engem?
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saiste com os nossos exercitos?
Nem te-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, s nem vonultál ki, oh Isten, a mi seregeinkkel?
11 Dá-nos auxilio na angustia, porque vão é o soccorro do homem.
Segíts ki minket a nyomorúságból, mert emberi segítség hiábavaló.
12 Em Deus faremos proezas; porque elle é que pisará os nossos inimigos.
Istennel győzedelmet nyerünk, s ő tapodja el ellenségeinket.

< Salmos 60 >