< Salmos 58 >
1 Acaso fallaes vós devéras, ó congregação, a justiça? Julgaes realmente, ó filhos dos homens
För sångmästaren; »Fördärva icke»; av David; en sång.
2 Antes no coração obraes perversidades: sobre a terra pesaes a violencia das vossas mãos.
Talen I väl i eder stumhet vad rättfärdigt är? Dömen I såsom rätt är, I människors barn?
3 Alienam-se os impios desde a madre; andam errados desde que nasceram, fallando mentiras.
Nej, i hjärtat uppgören I onda anslag; I vägen ut i landet edra händers våld.
4 O seu veneno é similhante ao veneno da serpente; são como a vibora surda que tapa os ouvidos,
De ogudaktiga äro avfälliga allt ifrån modersskötet; de lögnaktiga fara vilse ända från sin moders liv.
5 Para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador sabio em encantamentos.
Gift är i dem, likt ormens gift; en döv huggorm likna de, en som tillstoppar sitt öra,
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas boccas; arranca, Senhor, os dentes queixaes aos filhos dos leões.
så att han icke hör tjusarnas röst, icke den förfarne besvärjarens.
7 Escorram como aguas que correm constantemente; quando elle armar as suas frechas, fiquem feitos em pedaços.
Gud, krossa tänderna i deras mun; bryt ut, o HERRE, de unga lejonens kindtänder.
8 Como a lesma se derrete, assim se vá cada um d'elles, como o aborto d'uma mulher, que nunca viu o sol.
Låt dem bliva till intet, likasom vatten som förrinner. När någon skjuter sina pilar, blive de såsom utan udd.
9 Antes que as vossas panellas sintam os espinhos, elle os arrebatará na sua indignação como com um redemoinho.
Må han vara lik snigeln, som upplöses och förgås, lik en kvinnas foster, som ej fick skåda solen.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do impio.
Förrän edra grytor hava hunnit märka bränslet, och medan köttet ännu är rått, skall en glödvind rycka bort det.
11 Então dirá o homem: Devéras ha uma recompensa para o justo; devéras ha um Deus que julga na terra.
Den rättfärdige skall glädja sig, när han skådar hämnden, han skall två sina fötter i den ogudaktiges blod. Och människorna skola säga: »Ja, den rättfärdige får sin lön; ja, det finnes en Gud som dömer på jorden.»