< Salmos 57 >

1 Tem misericordia de mim, ó Deus, tem misericordia de mim, porque a minha alma confia em ti; e na sombra das tuas azas me abrigo, até que passem as calamidades.
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of David. A michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for I take refuge in you until these troubles are over. I stay under your wings for protection until this destruction is over.
2 Clamarei ao Deus altissimo, ao Deus que por mim tudo executa.
I will cry to God Most High, to God, who does all things for me.
3 Elle enviará desde os céus, e me salvará do desprezo d'aquelle que procurava devorar-me (Selah) Deus enviará a sua misericordia e a sua verdade.
He will send help from heaven and save me, he is angry with those who crush me. (Selah) God will send me his loving kindness and his faithfulness.
4 A minha alma está entre leões, e eu estou entre aquelles que estão abrazados, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e frechas, e a sua lingua espada afiada.
My life is among lions; I am among those who are ready to devour me. I am among people whose teeth are spears and arrows, and whose tongues are sharp swords.
5 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; seja a tua gloria sobre toda a terra.
Be exalted, God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
6 Armaram uma rede aos meus passos; a minha alma está abatida; cavaram uma cova diante de mim, porém elles mesmos cairam no meio d'ella (Selah)
They spread out a net for my feet; I was distressed. They dug a pit in front of me. They themselves have fallen into the middle of it! (Selah)
7 Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e direi psalmos.
My heart is fixed, God, my heart is fixed; I will sing, yes, I will sing praises.
8 Desperta, gloria minha, desperta, alaude e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
Wake up, my honored heart; wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
9 Louvar-te-hei, Senhor, entre os povos; eu te cantarei entre as nações.
I will give thanks to you, Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
10 Pois a tua misericordia é grande até aos céus, e a tua verdade até ás nuvens.
For great is your unfailing love, reaching to the heavens; and your faithfulness to the clouds.
11 Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; e seja a tua gloria sobre toda a terra.
Be exalted, God, above the heavens; may your glory be exalted over all the earth.

< Salmos 57 >