< Salmos 47 >
1 Applaudi com as mãos, todos os povos; cantae a Deus com voz de triumpho.
Tshayani isandla, zizwe zonke, hlokomani kuNkulunkulu ngelizwi lentokozo.
2 Porque o Senhor Altissimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
Ngoba iNkosi, oPhezukonke, iyesabeka, yiNkosi enkulu phezu komhlaba wonke.
3 Elle nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
Izakwehlisela abantu ngaphansi kwethu, lezizwe ngaphansi kwenyawo zethu.
4 Escolherá para nós a nossa herança, a gloria de Jacob, a quem amou (Selah)
Izasikhethela ilifa lethu, udumo lukaJakobe emthandayo. (Sela)
5 Deus subiu com jubilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
UNkulunkulu wenyukile ngokuhlokoma, iNkosi ngokukhala kophondo.
6 Cantae louvores a Deus, cantae louvores; cantae louvores ao nosso Rei, cantae louvores.
Hlabelani indumiso kuNkulunkulu, hlabelelani indumiso. Hlabelani indumiso eNkosini yethu, hlabelelani indumiso.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantae louvores com intelligencia.
Ngoba uNkulunkulu uyiNkosi yomhlaba wonke; hlabelelani indumiso ngokuqedisisa.
8 Deus reina sobre as nações: Deus se assenta sobre o throno da sua sanctidade.
UNkulunkulu uyabusa phezu kwezizwe; uNkulunkulu uhlezi esihlalweni sobukhosi sobungcwele bakhe.
9 Os principes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abrahão; porque os escudos da terra são de Deus: elle está muito elevado!
Iziphathamandla zabantu zibuthene ndawonye, abantu bakaNkulunkulu kaAbrahama. Ngoba izihlangu zomhlaba zingezikaNkulunkulu; uphakeme kakhulu.