< Salmos 47 >
1 Applaudi com as mãos, todos os povos; cantae a Deus com voz de triumpho.
伶長にうたはしめたるコラの子のうた もろもろのたみよ手をうち歓喜のこゑをあげ神にむかひてさけべ
2 Porque o Senhor Altissimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
いとたかきヱホバはおそるべく また地をあまねく治しめず大なる王にてましませばなり
3 Elle nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
ヱホバはもろもろの民をわれらに服はせ もろもろの國をわれらの足下にまつろはせたまふ
4 Escolherá para nós a nossa herança, a gloria de Jacob, a quem amou (Selah)
又そのいつくしみたまふヤコブが譽とする嗣業をわれらのために選びたまはん (セラ)
5 Deus subiu com jubilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
神はよろこびさけぶ聲とともにのぼり ヱホバはラッパの聲とともにのぼりたまへり
6 Cantae louvores a Deus, cantae louvores; cantae louvores ao nosso Rei, cantae louvores.
ほめうたへ神をほめうたへ 頌歌へわれらの王をほめうたへ
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantae louvores com intelligencia.
かみは地にあまねく王なればなり 教訓のうたをうたひてほめよ
8 Deus reina sobre as nações: Deus se assenta sobre o throno da sua sanctidade.
神はもろもろの國をすべをさめたまふ 神はそのきよき寳座にすわりたまふ
9 Os principes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abrahão; porque os escudos da terra são de Deus: elle está muito elevado!
もろもろのたみの諸侯はつどひきたりてアブラハムの神の民となれり 他のもろもろの盾は神のものなり神はいとたふとし