< Salmos 4 >
1 Ouve-me; quando eu clamo, ó Deus da minha justiça, na angustia me déste largueza; tem misericordia de mim e ouve a minha oração.
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me [when I was] in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha gloria em infamia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selah)
O ye sons of men, how long [will ye turn] my glory into shame? [how long] will ye love vanity, [and] seek after falsehood? (Selah)
3 Sabei pois que o Senhor separou para si aquelle que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a elle.
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
4 Perturbae-vos e não pequeis: fallae com o vosso coração sobre a vossa cama, e calae-vos. (Selah)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
5 Offerecei sacrificios de justiça, e confiae no Senhor.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.
[There are] many that say, Who will show us [any] good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.
7 Pozéste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [when] their corn and their wine increased.
8 Em paz tambem me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
I will both lay me down in peace, and sleep; for thou only, LORD, makest me dwell in safety.