< Salmos 4 >

1 Ouve-me; quando eu clamo, ó Deus da minha justiça, na angustia me déste largueza; tem misericordia de mim e ouve a minha oração.
Kathutkung: Devit Oe lannae Cathut, na kaw toteh na thai pouh haw. Ka runae hah na hlai haw. Na pahren haw, ka ratoumnae hah na thai pouh haw.
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha gloria em infamia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selah)
Oe tami capanaw, ka bawilennae hah nâtotouh maw kayanae lah na coung sak awh han. Nâtotouh maw ayawmyin hno hah na lungpataw awh vaiteh, payonnae hah na tawng awh han. (Selah)
3 Sabei pois que o Senhor separou para si aquelle que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a elle.
BAWIPA ni cathutlae tami teh a rawi tie hah panuek awh haw. Ka kaw toteh BAWIPA ni na thai pouh han.
4 Perturbae-vos e não pequeis: fallae com o vosso coração sobre a vossa cama, e calae-vos. (Selah)
Na lungkhuek yawkaw, yonnae teh sak hanh. Na ikhun dawk na lung hoi pouk nateh duem awm.
5 Offerecei sacrificios de justiça, e confiae no Senhor.
Lannae thuengnae hah poe nateh, BAWIPA hah kâuep haw.
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.
Apinimaw hawinae na hmusak han na ka tet pouh e moi ao awh. BAWIPA kaimouh koe na minhmai angnae hoi na tue haw.
7 Pozéste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.
Cakang hoi misur moikapap a hmu awh dawk konawmnae hlak kalenhnawn e konawmnae hah ka lung thung na ta toe.
8 Em paz tambem me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
Duem ka yan vaiteh, ka i han toe. Bangkongtetpawiteh, Oe BAWIPA, nang ni dueng doeh karoumcalah na o sak thai.

< Salmos 4 >