< Salmos 36 >
1 A prevaricação do impio diz no intimo do seu coração: Não ha temor de Deus perante os seus olhos.
La transgresión del impío habla a su corazón. No hay temor a ʼElohim delante de sus ojos.
2 Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestavel.
Se jacta ante sus propios ojos De que su iniquidad no será descubierta ni aborrecida.
3 As palavras da sua bocca são malicia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
Las palabras de su boca son iniquidad y engaño. Dejó de ser sabio, de hacer el bien.
4 Projecta a malicia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
Trama iniquidad sobre su cama. Se mantiene en camino no bueno. No aborrece lo malo.
5 A tua misericordia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até ás mais excelsas nuvens.
Oh Yavé, tu misericordia llega hasta el cielo, Y hasta las nubes tu fidelidad.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juizos são um grande abysmo; Senhor, tu conservas os homens e os animaes.
Tu justicia es como las montañas de ʼEL, Tus juicios, como inmenso abismo. Tú, oh Yavé, preservas al hombre y la bestia.
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam á sombra das tuas azas.
¡Oh ʼElohim, cuán preciosa es tu misericordia! Por eso los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8 Elles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delicias;
Son plenamente saciados con la abundancia de tu casa, Les das de beber del torrente de tus delicias.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
Porque contigo está el manantial de la vida. En tu luz vemos la luz.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os rectos de coração.
Extiende tu misericordia a los que te conocen, Y tu justicia a los rectos de corazón.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos impios.
No me alcance el pie de la soberbia, Ni me mueva la mano del inicuo.
12 Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.
Ahí cayeron los que obran iniquidad, Fueron derribados, Y no pueden levantarse.