< Salmos 36 >

1 A prevaricação do impio diz no intimo do seu coração: Não ha temor de Deus perante os seus olhos.
Безаконику је безбожна реч у срцу; нема страха Божијег пред очима његовим.
2 Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestavel.
Али лаже себи у очи, место да призна своје безакоње и омрзне на њ.
3 As palavras da sua bocca são malicia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
Речи су уста његових неправда и лукавство, неће да се опамети да твори добро.
4 Projecta a malicia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
Безакоње смишља на постељи својој, стоји на путу рђавом, зло му није мрско.
5 A tua misericordia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até ás mais excelsas nuvens.
Господе! До неба је милост Твоја, и истина Твоја до облака.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juizos são um grande abysmo; Senhor, tu conservas os homens e os animaes.
Правда је Твоја као горе Божије, судови Твоји бездана велика; људе и стоку Ти чуваш, Господе!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam á sombra das tuas azas.
Како је драгоцена милост Твоја, Боже! Синови људски у сену крила Твојих не боје се.
8 Elles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delicias;
Хране се од изобила дома Твог, и из потока сладости својих Ти их напајаш.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
Јер је у Тебе извор животу, Твојом светлошћу видимо светлост.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os rectos de coração.
Рашири милост своју на оне који Те знају, и правду своју на добра срца.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos impios.
Не дај да стане на мене нога охола, и рука безбожничка да ме заљуља.
12 Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.
Онамо нека падну који чине безакоње, нека се стропоштају и не могу устати.

< Salmos 36 >