< Salmos 36 >
1 A prevaricação do impio diz no intimo do seu coração: Não ha temor de Deus perante os seus olhos.
Bezakoniku je bezbožna rijeè u srcu; nema straha Božijega pred oèima njegovijem.
2 Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestavel.
Ali laže sebi u oèi, mjesto da prizna svoje bezakonje i omrzne na nj.
3 As palavras da sua bocca são malicia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
Rijeèi su usta njegovijeh nepravda i lukavstvo, neæe da se opameti da tvori dobro.
4 Projecta a malicia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, stoji na putu rðavom, zlo mu nije mrsko.
5 A tua misericordia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até ás mais excelsas nuvens.
Gospode! do neba je milost tvoja, i istina tvoja do oblaka.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juizos são um grande abysmo; Senhor, tu conservas os homens e os animaes.
Pravda je tvoja kao gore Božije, sudovi tvoji bezdana velika; ljude i stoku ti èuvaš, Gospode!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam á sombra das tuas azas.
Kako je dragocjena milost tvoja, Bože! sinovi ljudski u sjenu krila tvojih ne boje se.
8 Elles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delicias;
Hrane se od izobila doma tvojega, i iz potoka sladosti svojih ti ih napajaš.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
Jer je u tebe izvor životu, tvojom svjetlošæu vidimo svjetlost.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os rectos de coração.
Raširi milost svoju na one koji te znadu, i pravdu svoju na dobra srca.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos impios.
Ne daj da stane na mene noga ohola, i ruka bezbožnièka da me zaljulja.
12 Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.
Onamo neka padnu koji èine bezakonje, neka se stropoštaju i ne mogu ustati.