< Salmos 34 >
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha bocca.
Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
2 A minha alma se gloriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
4 Busquei ao Senhor, e elle me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
5 Olharam para elle, e foram illuminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angustias.
Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
8 Provae, e vêde que o Senhor é bom; bemaventurado o homem que n'elle confia.
Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus sanctos, pois não teem falta alguma aquelles que o temem.
Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
10 Os filhos dos leões necessitam e soffrem fome, mas aquelles que temem ao Senhor não teem falta de coisa alguma.
Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para vêr o bem?
¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
13 Guarda a tua lingua do mal, e os teus labios de fallarem o engano.
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos attentos ao seu clamor.
Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memoria d'elles.
El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angustias.
El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
18 Perto está o Senhor dos que teem o coração quebrantado, e salva os contritos de espirito.
El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
19 Muitas são as afflicções do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
20 Elle lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um d'elles se quebra.
Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
21 A malicia matará o impio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que n'elle confiam será desolado.
El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.