< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha bocca.
Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum et abiit. Benedicam Dominum in omni tempore: semper laus eius in ore meo.
2 A minha alma se gloriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Magnificate Dominum mecum: et exaltemus nomen eius in idipsum.
4 Busquei ao Senhor, e elle me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
Exquisivi Dominum, et exaudivit me: et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
5 Olharam para elle, e foram illuminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
Accedite ad eum, et illuminamini: et facies vestræ non confundentur.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angustias.
Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum: et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
8 Provae, e vêde que o Senhor é bom; bemaventurado o homem que n'elle confia.
Gustate, et videte quoniam suavis est Dominus: beatus vir, qui sperat in eo.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus sanctos, pois não teem falta alguma aquelles que o temem.
Timete Dominum omnes sancti eius: quoniam non est inopia timentibus eum.
10 Os filhos dos leões necessitam e soffrem fome, mas aquelles que temem ao Senhor não teem falta de coisa alguma.
Divites eguerunt et esurierunt: inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Venite filii, audite me: timorem Domini docebo vos.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para vêr o bem?
Quis est homo qui vult vitam: diligit dies videre bonos?
13 Guarda a tua lingua do mal, e os teus labios de fallarem o engano.
Prohibe linguam tuam a malo: et labia tua ne loquantur dolum.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Diverte a malo, et fac bonum: inquire pacem, et persequere eam.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos attentos ao seu clamor.
Oculi Domini super iustos: et aures eius in preces eorum.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memoria d'elles.
Vultus autem Domini super facientes mala: ut perdat de terra memoriam eorum.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angustias.
Clamaverunt iusti, et Dominus exaudivit eos: et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
18 Perto está o Senhor dos que teem o coração quebrantado, e salva os contritos de espirito.
Iuxta est Dominus iis, qui tribulato sunt corde: et humiles spiritu salvabit.
19 Muitas são as afflicções do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Multæ tribulationes iustorum: et de omnibus his liberabit eos Dominus.
20 Elle lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um d'elles se quebra.
Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
21 A malicia matará o impio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Mors peccatorum pessima: et qui oderunt iustum delinquent.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que n'elle confiam será desolado.
Redimet Dominus animas servorum suorum: et non delinquent omnes qui sperant in eo.

< Salmos 34 >