< Salmos 33 >

1 Regozijae-vos no Senhor, vós, justos, pois aos rectos convem o louvor.
¡Que los rectos griten de alegría! ¡Que te adoren los que hacen el bien!
2 Louvae ao Senhor com harpa, cantae a elle com psalterio de dez cordas.
Alaba al Señor con Lira, toca música para él con el decacordio.
3 Cantae-lhe um cantico novo: tocae bem e com jubilo.
Cántale nueva canción; toca bien tus instrumentos y grita de alegría.
4 Porque a palavra do Senhor é recta, e todas as suas obras são fieis.
Porque la palabra del Señor es verdadera, y él merece toda la confianza en lo que hace.
5 Elle ama a justiça e o juizo: a terra está cheia da bondade do Senhor.
Él ama todo lo bueno y lo correcto; la tierra está llena del amor inefable del Señor.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exercito d'elles pelo espirito da sua bocca.
El Señor habló y los cielos fueron hechos. Su boca sopló, y todas las estrellas existieron.
7 Elle ajunta as aguas do mar como n'um montão; põe os abysmos em thesouros.
Reúne las aguas de los mares, mantiene almacenadas las profundidades del océano.
8 Tema toda a terra ao Senhor; temam-n'o todos os moradores do mundo.
Reverencie toda la tierra al Señor; que todos los habitantes de la tierra se maravillen con su presencia.
9 Porque fallou, e foi feito: mandou, e logo appareceu.
Porque él habló, y el mundo vino a la existencia; dio la orden, y fue creado.
10 O Senhor desfaz o conselho das nações, quebranta os intentos dos povos.
El Señor frustra los planes de las naciones y de los pueblos.
11 O conselho do Senhor permanece para sempre: os intentos do seu coração de geração em geração.
Pero el plan del Señor permanece para siempre. Sus propósitos perduran a través de las generaciones.
12 Bemaventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo ao qual escolheu para sua herança.
Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor, el pueblo que ha escogido como enteramente suyo.
13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens.
El Señor mira desde los cielos y ve toda la humanidad,
14 Do logar da sua habitação contempla todos os moradores da terra,
desde su trono él ve a todos los que habitan en la tierra.
15 Aquelle que forma o coração de todos elles, que contempla todas as suas obras.
Él creó sus mentes, y reconoce todo lo que hacen.
16 Não ha rei que se salve com a grandeza d'um exercito, nem o homem valente se livra pela muita força.
Ni el más grande ejército puede salvar a un rey; ni la fuerza más poderosa puede salvar a un guerrero.
17 O cavallo é fallaz para a segurança: não livra ninguem com a sua grande força.
No te engañes: un caballo de guerra no puede darte la victoria, ni su increíble fuerza podrá salvarte.
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericordia;
El Señor cuida de quienes lo siguen con reverencia, de los que depositan su esperanza en su amor inagotable,
19 Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.
para que los salve de la muerte y para que los mantenga vivos cuando el hambre ataque.
20 A nossa alma espera no Senhor: elle é o nosso auxilio e o nosso escudo.
Ponemos nuestra confianza en el Señor. Él es nuestra ayuda y nuestro defensor.
21 Pois n'elle se alegra o nosso coração; porquanto temos confiado no seu sancto nome.
Nuestros corazones están llenos de alegría, porque confiamos en su carácter santo.
22 Seja a tua misericordia, Senhor, sobre nós, como em ti esperamos.
Que tu gran amor descanse sobre nosotros mientras esperamos en ti.

< Salmos 33 >