< Salmos 3 >

1 Senhor, como se teem multiplicado os meus adversarios! são muitos os que se levantam contra mim.
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
2 Muitos dizem da minha alma: Não ha salvação para elle em Deus (Selah)
Många säga om mig: "Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud."
3 Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha gloria, e o que exalta a minha cabeça.
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
4 Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu sancto monte (Selah)
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
5 Eu me deitei e dormi: acordei; porque o Senhor me sustentou.
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
6 Não temerei os milhares de povo que se pozeram contra mim e me cercam.
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
7 Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos impios.
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua benção. (Selah)
Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)

< Salmos 3 >