< Salmos 3 >

1 Senhor, como se teem multiplicado os meus adversarios! são muitos os que se levantam contra mim.
[Psalm lal David, ke el Kaingkunul Absalom, Wen natul] O LEUM GOD, puslana mwet lokoalok luk, Pusenina mwet tuyak lainyu!
2 Muitos dizem da minha alma: Não ha salvação para elle em Deus (Selah)
Elos kaskas keik ac fahk, “God El ac tia kasrel.”
3 Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha gloria, e o que exalta a minha cabeça.
Tusruktu, O LEUM GOD, kom mwe loang luk liki ongoiya in pacl e nukewa. Kom ase nu sik kutangla, Ac akpulaikyeyu.
4 Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu sancto monte (Selah)
Nga pang nu sin LEUM GOD tuh elan kasreyu, Ac El topukyu liki eol mutal sel.
5 Eu me deitei e dormi: acordei; porque o Senhor me sustentou.
Nga ona ac motulla, Ac LEUM GOD El karinginyu nwe ke nga ngutalik.
6 Não temerei os milhares de povo que se pozeram contra mim e me cercam.
Nga tia sangeng sin tausin mwet lokoalok Su rauniyula yen nukewa.
7 Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos impios.
Fahsru, LEUM GOD! Moliyula, God luk! Kom kai mwet lokoalok luk nukewa Ac akmunasyalos, na wangin ku lalos in aklokoalokyeyu.
8 A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua benção. (Selah)
Kutangla tuku sin LEUM GOD— Lela tuh Elan akinsewowoye mwet lal.

< Salmos 3 >