< Salmos 20 >
1 O Senhor te oiça no dia da angustia, o nome do Deus de Jacob te proteja.
Au chef des chantres. Psaume de David. Que l’Éternel t’exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Envie-te soccorro desde o seu sanctuario, e te sustenha desde Sião.
Que du sanctuaire il t’envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
3 Lembre-se de todas as tuas offertas, e acceite os teus holocaustos (Selah)
Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu’il agrée tes holocaustes! (Pause)
4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu conselho.
Qu’il te donne ce que ton cœur désire, Et qu’il accomplisse tous tes desseins!
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l’étendard au nom de notre Dieu; L’Éternel exaucera tous tes vœux.
6 Agora sei que o Senhor salva ao seu ungido: elle o ouvirá desde o seu sancto céu, com a força salvadora da sua mão direita.
Je sais déjà que l’Éternel sauve son oint; Il l’exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
7 Uns confiam em carros e outros em cavallos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
Ceux-ci s’appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l’Éternel, notre Dieu.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
9 Salva-nos, Senhor, oiça-nos o Rei quando clamarmos.
Éternel, sauve le roi! Qu’il nous exauce, quand nous l’invoquons!