< Salmos 20 >

1 O Senhor te oiça no dia da angustia, o nome do Deus de Jacob te proteja.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Herra kuulkoon sinua hädässäs, Jakobin Jumalan nimi sinua varjelkoon!
2 Envie-te soccorro desde o seu sanctuario, e te sustenha desde Sião.
Hän lähettäköön sinulle apua pyhästä ja Zionista sinua vahvistakoon!
3 Lembre-se de todas as tuas offertas, e acceite os teus holocaustos (Selah)
Hän muistakoon kaikki ruokauhris, ja sinun polttouhris olkoon lihavat, (Sela)
4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu conselho.
Hän antakoon sinulle, mitä sinun sydämes anoo, ja päättäköön kaikki aivoitukses!
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
Me kerskaamme sinun avustas, ja meidän Jumalamme nimessä me ylennämme lippumme: Herra täyttäköön kaikki sinun rukoukses!
6 Agora sei que o Senhor salva ao seu ungido: elle o ouvirá desde o seu sancto céu, com a força salvadora da sua mão direita.
Nyt minä tunnen Herran voideltuansa auttavan, ja häntä kuulevan pyhästä taivaastansa: hänen oikia kätensä auttaa voimallisesti.
7 Uns confiam em carros e outros em cavallos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
Nämät uskaltavat rattaisiin ja oreihin; mutta me muistamme Herran Jumalamme nimeä.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
He ovat kukistetut ja langenneet; mutta me nousemme ja pystyällä seisomme.
9 Salva-nos, Senhor, oiça-nos o Rei quando clamarmos.
Auta Herra! Kuningas meitä kuulkaan, kuin me huudamme.

< Salmos 20 >