< Salmos 17 >

1 Ouve, Senhor, a justiça, attende ao meu clamor; dá ouvidos á minha oração, que não é feita com labios enganosos.
Hear the right, O Jehovah, attend to my cry. Give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
2 Saia o meu juizo de diante do teu rosto; attendam os teus olhos á razão.
Let my justice come forth from thy presence. Let thine eyes look upon equity.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propuz que a minha bocca não transgredirá.
Thou have proved my heart. Thou have visited me in the night. Thou have tried me, and find nothing. I have purposed that my mouth shall not transgress.
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus labios me guardei das veredas do destruidor.
As for the works of men, by the word of thy lips I have kept from the ways of a violent man.
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pégadas não vacillem.
My steps have held fast to thy paths. My feet have not slipped.
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
I have called upon thee, for thou will answer me, O God. Incline thine ear to me, and hear my speech.
7 Faze maravilhosas as tuas beneficencias, ó tu que livras aquelles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua mão direita.
Show thy marvelous loving kindness, O thou who saves by thy right hand those who take refuge from those who rise up.
8 Guarda-me como á menina do olho, esconde-me debaixo da sombra das tuas azas,
Keep me as the apple of the eye. Hide me under the shadow of thy wings,
9 Dos impios que me opprimem, dos meus inimigos mortaes que me andam cercando.
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who encompass me around.
10 Na sua gordura se encerram, com a bocca fallam soberbamente.
They are enclosed in their own fat. With their mouth they speak proudly.
11 Teem-nos cercado agora nossos passos; e abaixaram os seus olhos para a terra;
They have now encompassed us in our steps. They set their eyes to cast down to the earth.
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua preza, e com o leãosinho que se põe em esconderijos.
He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
13 Levanta-te, Senhor, detem-n'a, derriba-o, livra a minha alma do impio, com a espada tua,
Arise, O Jehovah, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by thy sword,
14 Dos homens que são a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está n'esta vida, e cujo ventre enches do teu thesouro occulto: estão fartos de filhos e dão os seus sobejos ás suas creanças.
from men by thy hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.
15 Emquanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; satisfazer-me-hei da tua similhança quando acordar.
As for me, I shall behold thy face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with thy form.

< Salmos 17 >