< Salmos 16 >

1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Ein miktam av David. Vakta meg, Gud! for eg flyr til deg.
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega á tua presença,
Eg segjer til Herren: «Du er min Herre; eg hev inkje godt utan deg.
3 Mas aos sanctos que estão na terra, e aos illustres em quem está todo o meu prazer.
Og dei heilage som er i landet, dei er dei herlege som eg hev all min hugnad i.»
4 As dôres se multiplicarão áquelles que fazem offerendas a outro deus; eu não offerecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus labios.
Mange sorger skal dei hava som byter åt seg ein annan; eg vil ikkje renna ut deira drykkoffer av blod og ikkje taka deira namn på mine lippor.
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu calix: tu sustentas a minha sorte.
Herren er min tilmælte deil og mitt staup; du held min lut i hævd.
6 As linhas caem-me em logares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
Ein lut er meg tilfallen som er av dei huglege, ja, ein arv som eg finn fager.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
Eg vil lova Herren som gav meg råd; endå um næterne minner mine nyro meg um det.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que elle está á minha mão direita, nunca vacillarei.
Eg set alltid Herren framfyre meg; for han er ved mi høgre hand, eg skal ikkje verta rikka.
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha gloria: tambem a minha carne repousará segura.
Difor gled mitt hjarta seg, og mi æra fagnar seg, ja, ogso mitt kjøt skal kvila i trygd.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permittirás que o teu Sancto veja corrupção. (Sheol h7585)
For du vil ikkje yverlata mi sjæl til helheimen, du vil ikkje lata din heilage sjå undergang. (Sheol h7585)
11 Far-me-has ver a vereda da vida; na tua presença ha fartura de alegrias; á tua mão direita ha delicias perpetuamente.
Du vil kunngjera meg livsens veg; ei nøgd med gleda er for di åsyn, fagnad ved di høgre hand til æveleg tid.

< Salmos 16 >