< Salmos 16 >
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
A Poem by David. Preserve me, God, for I take refuge in you.
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega á tua presença,
My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.”
3 Mas aos sanctos que estão na terra, e aos illustres em quem está todo o meu prazer.
As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
4 As dôres se multiplicarão áquelles que fazem offerendas a outro deus; eu não offerecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus labios.
Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu calix: tu sustentas a minha sorte.
Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
6 As linhas caem-me em logares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que elle está á minha mão direita, nunca vacillarei.
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha gloria: tambem a minha carne repousará segura.
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permittirás que o teu Sancto veja corrupção. (Sheol )
For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. (Sheol )
11 Far-me-has ver a vereda da vida; na tua presença ha fartura de alegrias; á tua mão direita ha delicias perpetuamente.
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forever more.