< Salmos 16 >
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
God, protect me because I go to you to keep me safe!
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega á tua presença,
I said to Yahweh, “You are my Lord; all the good things that I have come from you.”
3 Mas aos sanctos que estão na terra, e aos illustres em quem está todo o meu prazer.
Your people who live in this land are wonderful; I delight to be with them.
4 As dôres se multiplicarão áquelles que fazem offerendas a outro deus; eu não offerecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus labios.
Those who choose to worship other gods will have many things that cause them to be sad. I will not join them when they make sacrifices [to their gods]; I will not even join them when they speak [MTY] the names of their gods.
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu calix: tu sustentas a minha sorte.
Yahweh, you are the one whom I have chosen, and you give me great blessings. You protect me and control what happens to me.
6 As linhas caem-me em logares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
Yahweh has given me a wonderful place in which to live; I am delighted with all the things that he has given me [MET].
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
I will praise Yahweh, the one who teaches/disciplines me; even at night [he] you put in my mind what is right for me to do.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que elle está á minha mão direita, nunca vacillarei.
I know that Yahweh is always with me. He is beside me; so nothing will (perturb me/cause me to be worried).
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha gloria: tambem a minha carne repousará segura.
Therefore I am glad and I [MTY, DOU] rejoice; I can rest securely
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permittirás que o teu Sancto veja corrupção. (Sheol )
because you, Yahweh, will not allow my soul/spirit to remain in the place where the dead people are; you will not allow me, your godly one, to stay there. (Sheol )
11 Far-me-has ver a vereda da vida; na tua presença ha fartura de alegrias; á tua mão direita ha delicias perpetuamente.
You will show me the road that leads to [receiving eternal] life, and you will make me joyful when I am with you. I will have pleasure forever when I am (at your right hand/seated next to you).