< Salmos 147 >
1 Louvae ao Senhor, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradavel; decoroso é o louvor.
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 O Senhor edifica a Jerusalem, congrega os dispersos de Israel.
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 Conta o numero das estrellas, chama-as a todas pelos seus nomes.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 O Senhor eleva os humildes, e abate os impios até á terra.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Cantae ao Senhor em acção de graça; cantae louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 Elle é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir herva sobre os montes.
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 O que dá aos animaes o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 Não se deleita na força do cavallo, nem se compraz nas pernas do varão.
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericordia.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Louva, ó Jerusalem, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençôa aos teus filhos dentro de ti.
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 Elle é o que põe em paz os teus termos, e da flôr da farinha te farta.
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 O que envia o seu mandamento á terra, a sua palavra corre velozmente.
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 O que dá a neve como lã, esparge a geada como cinza.
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as aguas.
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Mostra a sua palavra a Jacob, os seus estatutos e os seus juizos a Israel.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e, emquanto aos seus juizos, não os conhecem. Louvae ao Senhor.
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD