< Salmos 145 >

1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bemdirei o teu nome pelo seculo do seculo e para sempre.
Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
2 Cada dia te bemdirei, e louvarei o teu nome pelo seculo do seculo e para sempre.
Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
3 Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutavel.
Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
4 Uma geração louvará as tuas obras á outra geração, e annunciarão as tuas proezas.
Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
5 Fallarei da magnificencia gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
6 E se fallará da força dos teus feitos terriveis; e contarei a tua grandeza.
A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
7 Proferirão abundantemente a memoria da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
8 Piedoso e benigno é o Senhor, soffredor e de grande misericordia.
Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericordias são sobre todas as suas obras.
Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus sanctos te bemdirão.
Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
11 Fallarão da gloria do teu reino, e relatarão o teu poder,
Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
12 Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a gloria da magnificencia do teu reino.
Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu dominio dura em todas as gerações.
Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
14 O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
16 Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e sancto em todas as suas obras.
Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
19 Elle cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os impios serão destruidos.
Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
21 A minha bocca fallará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu sancto nome pelo seculo do seculo e para sempre.
Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.

< Salmos 145 >