< Salmos 141 >

1 Senhor, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos á minha voz, quando a ti clamar.
I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrificio da tarde.
Let my prayer be directed as incense in thy sight; the lifting up of my hands, as evening sacrifice.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda á minha bocca: guarda a porta dos meus labios.
Set a watch, O Lord, before my mouth: and a door round about my lips.
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aquelles que obram a iniquidade; e não coma das suas delicias.
Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.
5 Fira-me o justo, será uma benignidade; e reprehenda-me, será um excellente oleo, que me não quebrará a cabeça; porque orarei nas suas proprias calamidades.
The just shall correct me in mercy, and shall reprove me: but let not the oil of the sinner fatten my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased:
6 Quando os seus juizes forem derribados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradaveis.
Their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed:
7 Os nossos ossos são espalhados á bocca da sepultura como se alguem fendera e partira lenha em terra. (Sheol h7585)
As when the thickness of the earth is broken up upon the ground: Our bones are scattered by the side of hell. (Sheol h7585)
8 Mas os meus olhos te contemplam, o Deus, Senhor: em ti confio; não desnudes a minha alma.
But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul.
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que obram a iniquidade.
Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
10 Caiam os impios nas suas proprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.

< Salmos 141 >