< Salmos 140 >
1 Livra-me, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
En Psalm Davids, till att föresjunga. Fräls mig, Herre, ifrån onda menniskor; bevara mig för vrångvisa män;
2 Que pensa o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
De der ondt tänka i sin hjerta, och dagliga komma örlig åstad.
3 Aguçaram as linguas como a serpente; o veneno das viboras está debaixo dos seus labios (Selah)
De hvässa sina tungo såsom en orm; huggormaförgift är under deras läppar. (Sela)
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do impio; guarda-me do homem violento, os quaes se propozeram empuxar os meus passos.
Bevara mig, Herre, för de ogudaktigas hand. Bevara mig för vrångvisa menniskor, de der tänka till att omstöta min gång.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho: armaram-me laços corrediços (Selah)
De högfärdige sätta mig snaror, och utsträcka mig rep till nät, och gildra för mig vid vägen. (Sela)
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas supplicas, ó Senhor.
Men jag säger till Herran: Du äst min Gud; Herre, förnim mine böns röst.
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Herre, Herre, min starka hjelp; du beskärmar mitt hufvud i stridstidenom.
8 Não concedas, ó Senhor, ao impio os seus desejos: não promovas o seu mau proposito, para que não se exalte (Selah)
Herre, låt icke dem ogudaktiga sitt begär; styrk icke hans onda vilja; de måtte högmodas deraf. (Sela)
9 Quanto á cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus labios.
Det onda, der mine fiender om rådslå, falle uppå deras hufvud.
10 Caiam sobre elles brazas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas para que se não tornem a levantar.
Han skall utskudda öfver dem ljungeld. Han skall med eld slå dem djupt neder i jordena, så att de aldrig mer uppstå skola.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má lingua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
En ond mun skall ingen lycko hafva på jordene. En vrångvis ond menniska skall förjagad och omstört varda.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do opprimido, e o direito do necessitado.
Ty jag vet, att Herren skall uträtta dens eländas sak, och dens fattigas rätt.
13 Assim os justos louvarão o teu nome: os rectos habitarão na tua presença.
Och skola de rättfärdige tacka dino Namne, och de fromme skola för ditt ansigte blifva.