< Salmos 140 >

1 Livra-me, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
למנצח מזמור לדוד ב חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני
2 Que pensa o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
אשר חשבו רעות בלב כל-יום יגורו מלחמות
3 Aguçaram as linguas como a serpente; o veneno das viboras está debaixo dos seus labios (Selah)
שננו לשונם כמו-נחש חמת עכשוב--תחת שפתימו סלה
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do impio; guarda-me do homem violento, os quaes se propozeram empuxar os meus passos.
שמרני יהוה מידי רשע-- מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho: armaram-me laços corrediços (Selah)
טמנו גאים פח לי-- וחבלים פרשו רשת ליד-מעגל מקשים שתו-לי סלה
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas supplicas, ó Senhor.
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק
8 Não concedas, ó Senhor, ao impio os seus desejos: não promovas o seu mau proposito, para que não se exalte (Selah)
אל-תתן יהוה מאויי רשע זממו אל-תפק ירומו סלה
9 Quanto á cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus labios.
ראש מסבי-- עמל שפתימו יכסומו (יכסימו)
10 Caiam sobre elles brazas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas para que se não tornem a levantar.
ימיטו (ימוטו) עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל-יקומו
11 Não terá firmeza na terra o homem de má lingua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
איש לשון בל-יכון בארץ איש-חמס רע--יצודנו למדחפת
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do opprimido, e o direito do necessitado.
ידעת (ידעתי)--כי-יעשה יהוה דין עני משפט אבינים
13 Assim os justos louvarão o teu nome: os rectos habitarão na tua presença.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את-פניך

< Salmos 140 >