< Salmos 14 >

1 Disse o nescio no seu coração: Não ha Deus. Teem-se corrompido, fazem-se abominaveis em suas obras, não ha ninguem que faça o bem.
To the Chief Musician. David’s. The impious hath said in his heart—There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.
2 O Senhor olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.
Yahweh, out of the heavens, looked down over the sons of men, —to see whether there was one that showed wisdom, enquiring after God: —
3 Desviaram-se todos e juntamente se fizeram immundos: não ha quem faça o bem, não ha sequer um
The whole, have turned aside, Together have they become tainted, —There is none that doeth good, not so much as, one!
4 Não terão conhecimento os que obram a iniquidade? os quaes comem o meu povo, como se comessem pão, e não invocam ao Senhor.
Are all the workers of iniquity, without knowledge? devouring my people [as] they devour food! Upon Yahweh, have they not called.
5 Ali se acharam em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos.
There have they been in great dread, because, God, is in the circle of the righteous man.
6 Vós envergonhaes o conselho dos pobres, porquanto o Senhor é o seu refugio.
The purpose of the poor, ye would put to shame, because, Yahweh, is his refuge.
7 Oh, se de Sião tivera já vindo a redempção d'Israel! quando o Senhor fizer voltar os captivos do seu povo, se regozijará Jacob e se alegrará Israel.
Oh that, out of Zion, were granted the salvation of Israel! When Yahweh bringeth back the captives of his people, Jacob, shall exult, Israel, be glad.

< Salmos 14 >