< Salmos 14 >
1 Disse o nescio no seu coração: Não ha Deus. Teem-se corrompido, fazem-se abominaveis em suas obras, não ha ninguem que faça o bem.
Thlak qaw ingtaw ak kawk khuiawh, “Khawsa am awm hy,” ti. Kawna amak awm, amak thym ik-oeih ce sai hy; ik-oeih leek ak sai thlang pynoet ca awm am awm qoe hy.
2 O Senhor olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.
Ak zasim thai awm nawh, Khawsa ak sui thlang ak awm khoem hy voei nu, tinawh khan nakawng Khawsa ing thlanghqing capakhqi ce nuk toek law hy.
3 Desviaram-se todos e juntamente se fizeram immundos: não ha quem faça o bem, não ha sequer um
Ak chang na pleng boeih unawh, plawci kang hawh uhy; ik-oeih leek ak sai thalng pynoet awm am awm nawh, pynoet ca awm am awm hy.
4 Não terão conhecimento os que obram a iniquidade? os quaes comem o meu povo, como se comessem pão, e não invocam ao Senhor.
Ik-oeih che ak saikhqi - thlang ing phaihpi a ai amyihna kak thlang ak daihkhqi, Bawipa amak khy man thlangkhqi ing a sim kaana awm hly u nawh nu?
5 Ali se acharam em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos.
Thlakdyngkhqi ing cunnaak awh Bawipa taw a awm dawngawh, a mingmih ing kqihnaak ing be uhy.
6 Vós envergonhaes o conselho dos pobres, porquanto o Senhor é o seu refugio.
Nangmih thlak chekhqi khawdengkhqi ing cainaak kang pe u tik seiawm, Bawipa taw a mingmih ang thuknaak na awm hy.
7 Oh, se de Sião tivera já vindo a redempção d'Israel! quando o Senhor fizer voltar os captivos do seu povo, se regozijará Jacob e se alegrará Israel.
Aw Israelkhqi thaawngnaak ce Zion awhkawng law lah voei! Bawipa ing ak thlangkhqi zoseennaak a peek tlaih awh, Jakob ing zeel seitaw Israel ing ak kaw zeel poe seh!