< Salmos 137 >

1 Junto dos rios de Babylonia, ali nos assentámos e chorámos, quando nos lembrámos de Sião:
Babelin virtain tykönä me istuimme ja itkimme, kuin me Zionin muistimme.
2 Sobre os salgueiros que ha no meio d'ella, pendurámos as nossas harpas.
Kanteleemme me ripustimme pajuihin, jotka siellä olivat.
3 Pois lá aquelles que nos levaram captivos, nos pediam uma canção; e os que nos destruiram, que os alegrassemos, dizendo; Cantae-nos uma das canções de Sião
Siellä he käskivät meidän veisata, jotka meitä vankina pitivät, ja iloita meidän itkussamme: Veisatkaat meille Zionin virsiä.
4 Como cantaremos a canção do Senhor em terra estranha?
Kuinka me veisaisimme Herran veisun vieraalla maalla?
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalem, esqueça-se a minha direita da sua destreza.
Jos minä unohdan sinua, Jerusalem, niin olkoon oikia käteni unohdettu.
6 Se me não lembrar de ti, apegue-se-me a lingua ao meu paladar; se não prefiro Jerusalem á minha maior alegria.
Tarttukoon kieleni suuni lakeen, ellen minä sinua muista, ellen minä tee Jerusalemia ylimmäiseksi ilokseni.
7 Lembra-te, Senhor, dos filhos de Edom no dia de Jerusalem, que diziam: Descobri-a, descobri-a até aos seus alicerces.
Herra, muista Edomin lapsia Jerusalemin päivänä, jotka sanovat: repikäät maahan hamaan hänen perustukseensa asti.
8 Ah! filha de Babylonia, que vaes ser assolada; feliz aquelle que te retribuir o pago que tu nos pagaste a nós.
Sinä hävitetty tytär, Babel; autuas on, se joka sinulle kostaa, niinkuin sinä meille tehnyt olet.
9 Feliz aquelle que pegar em teus filhos e der com elles pelas pedras.
Autuas on se, joka piskuiset lapses ottaa ja paiskaa kiviin.

< Salmos 137 >