< Salmos 136 >

1 Louvae ao Senhor, porque elle é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است.۱
2 Louvae ao Deus dos deuses; porque a sua benignidade dura para sempre.
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲
3 Louvae ao Senhor dos senhores; porque a sua benignidade dura para sempre.
رب‌الارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۳
4 Aquelle que só faz maravilhas; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که تنها کارهای عجیب عظیم می‌کند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۴
5 Aquelle que por entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۵
6 Aquelle que estendeu a terra sobre as aguas; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۶
7 Aquelle que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۷
8 O sol para governar de dia; porque a sua benignidade dura para sempre.
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۸
9 A lua e as estrellas para presidirem á noite; porque a sua benignidade dura para sempre.
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۹
10 O que feriu o Egypto nos seus primogenitos; porque a sua benignidade dura para sempre.
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۰
11 E tirou a Israel do meio d'elles; porque a sua benignidade dura para sempre.
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۱
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque a sua benignidade dura para sempre.
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۲
13 Aquelle que dividiu o Mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۳
14 E fez passar Israel por meio d'elles; porque a sua benignidade dura para sempre.
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۴
15 Mas derribou a Pharaó com o seu exercito no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre.
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۵
16 Aquelle que guiou o seu povo pelo deserto; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است.۱۶
17 Aquelle que feriu os grandes reis; porque a sua benignidade dura para sempre.
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۷
18 E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre.
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۸
19 Sehon, rei dos amorrheos; porque a sua benignidade dura para sempre.
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۹
20 E Og, rei de Basan; porque a sua benignidade dura para sempre.
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۰
21 E deu a terra d'elles em herança; porque a sua benignidade dura para sempre.
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۱
22 E mesmo em herança a Israel, seu servo; porque a sua benignidade dura para sempre.
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۲
23 Que se lembrou da nossa baixeza; porque a sua benignidade dura para sempre.
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۳
24 E nos remiu dos nossos inimigos; porque a sua benignidade dura para sempre.
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۴
25 O que dá mantimento a toda a carne; porque a sua benignidade dura para sempre.
که همه بشر را روزی می‌دهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۵
26 Louvae ao Deus dos céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۶

< Salmos 136 >