< Salmos 135 >
1 Louvae ao Senhor. Louvae o nome do Senhor; louvae-o, servos do Senhor.
Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 Vós que assistis na casa do Senhor, nos atrios da casa do nosso Deus.
Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
3 Louvae ao Senhor, porque o Senhor é bom: cantae louvores ao seu nome, porque é agradavel.
Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacob, e a Israel para seu proprio thesouro.
Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
6 Tudo o que o Senhor quiz fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abysmos.
El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relampagos para a chuva; produz os ventos dos seus thesouros.
Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
8 O que feriu os primogenitos do Egypto, desde os homens até ás bestas.
El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
9 O que enviou signaes e prodigios no meio de ti, ó Egypto, contra Pharaó e contra os seus servos.
Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
10 O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis;
Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
11 A Sehon, rei dos amorrheos, e a Og, rei de Basan, e a todos os reinos de Canaan.
Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
12 E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
13 O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente; e a tua memoria, ó Senhor, de geração em geração.
Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
15 Os idolos das nações são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 Teem bocca, mas não fallam; teem olhos, e não vêem.
Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
17 Teem ouvidos, mas não ouvem, nem ha respiro algum nas suas boccas.
Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
18 Similhantes a elles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam n'elles.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
19 Casa d'Israel, bemdizei ao Senhor; casa d'Aarão bemdizei ao Senhor.
Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
20 Casa de Levi, bemdizei ao Senhor: vós, os que temeis ao Senhor, louvae ao Senhor.
Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
21 Bemdito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalem. Louvae ao Senhor.
Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.