< Salmos 132 >
1 Lembra-te, Senhor, de David, e de todas as suas afflicções.
Canción de las gradas. Acuérdate, oh SEÑOR, de David, de toda su aflicción;
2 Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso de Jacob, dizendo:
de cómo juró al SEÑOR, prometió al Fuerte de Jacob:
3 Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei ao leito da minha cama.
No entraré en la morada de mi casa, ni subiré sobre el lecho de mi estrado;
4 Não darei somno aos meus olhos, nem adormecimento ás minhas pestanas,
no daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados adormecimiento,
5 Emquanto não achar logar para o Senhor, uma morada para o Poderoso de Jacob.
hasta que halle lugar para el SEÑOR, moradas para el Fuerte de Jacob.
6 Eis que ouvimos fallar d'ella em Ephrata, e a achámos no campo do bosque.
He aquí, en Efrata oímos de ella; la hallamos en los campos del bosque.
7 Entraremos nos seus tabernaculos: prostrar-nos-hemos ante o escabello de seus pés.
Entraremos en sus tiendas; adoremos al estrado de sus pies.
8 Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
Levántate, oh SEÑOR, a tu reposo; tú y el arca de tu fortaleza.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus sanctos.
Tus sacerdotes se vistan de justicia, y se regocijen tus misericordiosos.
10 Por amor de David, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
Por amor de David tu siervo no vuelvas de tu ungido el rostro.
11 O Senhor jurou na verdade a David: não se apartará d'ella: Do fructo do teu ventre porei sobre o teu throno.
Juró el SEÑOR verdad a David, no se apartará de ella; del fruto de tu vientre pondré sobre tu trono.
12 Se os teus filhos guardarem o meu concerto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, tambem os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu throno.
Si tus hijos guardaren mi alianza, y mi testimonio que yo les enseñaré; sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre.
13 Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
Porque el SEÑOR ha elegido a Sion; la deseó por habitación para sí.
14 Este é o meu repouso para sempre: aqui habitarei, pois o desejei.
Este será mi reposo para siempre; aquí habitaré, porque la he deseado.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
Bendeciré abundantemente su provisión; a sus pobres saciaré de pan.
16 Vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus sanctos saltarão de prazer.
Y a sus sacerdotes vestiré de salud, y sus misericordiosos exultarán de gozo.
17 Ali farei brotar a força de David: preparei uma lampada para o meu ungido.
Allí haré reverdecer el cuerno de David; yo he aparejado lámpara a mi ungido.
18 Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre elle florescerá a sua corôa.
A sus enemigos vestiré de confusión; y sobre él florecerá su corona.