< Salmos 129 >
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel:
Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
"Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas: compridos fizeram os seus sulcos.
Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
4 O Senhor é justo: cortou as cordas dos impios.
Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
5 Sejam confundidos, e voltem para traz, todos os que aborrecem a Sião.
In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
6 Sejam como a herva dos telhados, que se secca antes que a arranquem.
Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem o que ata os feixes enche o seu braço.
Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
8 Nem tão pouco os que passam digam: A benção do Senhor seja sobre vós: nós vos abençoamos em nome do Senhor.
Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."