< Salmos 129 >

1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel:
A song of ascents. Many a time they have persecuted me from my youth— let Israel now declare—
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas: compridos fizeram os seus sulcos.
The plowmen plowed over my back; they made their furrows long.
4 O Senhor é justo: cortou as cordas dos impios.
The LORD is righteous; He has cut me from the cords of the wicked.
5 Sejam confundidos, e voltem para traz, todos os que aborrecem a Sião.
May all who hate Zion be turned back in shame.
6 Sejam como a herva dos telhados, que se secca antes que a arranquem.
May they be like grass on the rooftops, which withers before it can grow,
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem o que ata os feixes enche o seu braço.
unable to fill the hands of the reaper, or the arms of the binder of sheaves.
8 Nem tão pouco os que passam digam: A benção do Senhor seja sobre vós: nós vos abençoamos em nome do Senhor.
May none who pass by say to them, “The blessing of the LORD be on you; we bless you in the name of the LORD.”

< Salmos 129 >