< Salmos 127 >

1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam: se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinella.
A SONG OF THE ASCENTS. BY SOLOMON. If YHWH does not build the house, Its builders have labored at it in vain, If YHWH does not watch a city, A watchman has awoken in vain.
2 Inutil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dôres, pois assim dá elle aos seus amados o somno.
Vain for you who are rising early, Who delay sitting, eating the bread of griefs, So He gives sleep to His beloved one.
3 Eis que os filhos são herança do Senhor, e o fructo do ventre o seu galardão.
Behold, sons [are] an inheritance of YHWH, The fruit of the womb [is] a reward.
4 Como frechas na mão d'um homem valente, assim são os filhos da mocidade.
As arrows in the hand of a mighty one, So [are] the sons of the young men.
5 Bemaventurado o homem que enche d'elles a sua aljava: não serão confundidos, mas fallarão com os seus inimigos á porta.
O the blessedness of the man Who has filled his quiver with them, They are not ashamed, For they speak with enemies in the gate!

< Salmos 127 >