< Salmos 126 >

1 Quando o Senhor trouxe do captiveiro os que voltaram a Sião estavamos com os que sonham.
He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
2 Então a nossa bocca se encheu do riso e a nossa lingua de cantico: então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quaes estamos alegres.
He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor, do captiveiro, como as correntes das aguas no sul.
E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
5 Os que semeiam em lagrimas segarão com alegria.
Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
6 Aquelle que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará sem duvida com alegria, trazendo comsigo os seus molhos.
Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.

< Salmos 126 >