< Salmos 126 >

1 Quando o Senhor trouxe do captiveiro os que voltaram a Sião estavamos com os que sonham.
Grádicsok éneke. Mikor visszahozta az Úr Sionnak foglyait, olyanok voltunk, mint az álmodók.
2 Então a nossa bocca se encheu do riso e a nossa lingua de cantico: então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
Akkor megtelt a szánk nevetéssel, nyelvünk pedig vígadozással. Akkor így szóltak a pogányok: Hatalmasan cselekedett ezekkel az Úr!
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quaes estamos alegres.
Hatalmasan cselekedett velünk az Úr, azért örvendezünk.
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor, do captiveiro, como as correntes das aguas no sul.
Hozd vissza, Uram, a mi foglyainkat, mint patakokat a déli földön!
5 Os que semeiam em lagrimas segarão com alegria.
A kik könyhullatással vetnek, vígadozással aratnak majd.
6 Aquelle que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará sem duvida com alegria, trazendo comsigo os seus molhos.
A ki vetőmagját sírva emelve megy tova, vígadozással jő elő, kévéit emelve.

< Salmos 126 >