< Salmos 126 >

1 Quando o Senhor trouxe do captiveiro os que voltaram a Sião estavamos com os que sonham.
Kanto de suprenirado. Kiam la Eternulo revenigis la forkaptitojn al Cion, Tiam ni estis kiel sonĝantoj.
2 Então a nossa bocca se encheu do riso e a nossa lingua de cantico: então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
Tiam nia buŝo estis plena de gajeco, Kaj nia lango plena de kantado; Tiam oni diris inter la popoloj: Ion grandan la Eternulo faris por ĉi tiuj.
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quaes estamos alegres.
Ion grandan la Eternulo faris por ni: Ni ĝojas.
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor, do captiveiro, como as correntes das aguas no sul.
Revenigu, ho Eternulo, niajn forkaptitojn, Kiel riveretojn en sudan landon.
5 Os que semeiam em lagrimas segarão com alegria.
Kiuj semas kun larmoj, Tiuj rikoltos kun kanto.
6 Aquelle que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará sem duvida com alegria, trazendo comsigo os seus molhos.
Iras kaj ploras la portanto de semotaĵo; Venos kun kanto la portanto de siaj garboj.

< Salmos 126 >