< Salmos 122 >
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos á casa do Senhor.
Wimbo wa kwenda juu. Wa Daudi. Nilishangilia pamoja na wale walioniambia, “Twende nyumbani ya Bwana.”
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalem.
Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama malangoni mwako.
3 Jerusalem está edificada como uma cidade que é compacta,
Yerusalemu imejengwa vyema kama mji ambao umeshikamanishwa pamoja.
4 Onde sobem as tribus, as tribus do Senhor, até o testemunho d'Israel, para darem graças ao nome do Senhor.
Huko ndiko makabila hukwea, makabila ya Bwana, kulisifu jina la Bwana kulingana na maagizo waliopewa Israeli.
5 Pois ali estão os thronos do juizo, os thronos da casa de David.
Huko viti vya enzi vya hukumu hukaa, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
6 Orae pela paz de Jerusalem: prosperarão aquelles que te amam.
Omba kwa ajili ya amani ya Yerusalemu: “Wote wakupendao na wawe salama.
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palacios.
Amani na iwepo ndani ya kuta zako na usalama ndani ya ngome zako.”
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Paz esteja em ti.
Kwa ajili ya ndugu zangu na marafiki, nitasema, “Amani iwe ndani yako.”
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
Kwa ajili ya nyumba ya Bwana Mungu wetu, nitatafuta mafanikio yako.