< Salmos 12 >

1 Salva-nos, Senhor, porque faltam os homens bons; porque são poucos os fieis entre os filhos dos homens.
(다윗의 시. 영장으로 스미닛에 맞춘 노래) 여호와여, 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자가 인생 중에 없어지도소이다
2 Cada um falla a falsidade ao seu proximo: fallam com labios lisongeiros e coração dobrado.
저희가 이웃에게 각기 거짓말을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다
3 O Senhor cortará todos os labios lisongeiros e a lingua que falla soberbamente.
여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니
4 Pois dizem: Com a nossa lingua prevaleceremos: são nossos os beiços; quem é o Senhor sobre nós?
저희가 말하기를 우리의 혀로 이길지라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다
5 Pela oppressão dos miseraveis, pelo gemido dos necessitados me levantarei agora, diz o Senhor; porei em salvo aquelle para quem elles assopram.
여호와의 말씀에 가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여 내가 이제 일어나 저를 그 원하는 안전 지대에 두리라 하시도다
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱번 단련한 은 같도다
7 Tu os guardarás, Senhor; d'esta geração os livrarás para sempre.
여호와여, 저희를 지키사 이 세대로부터 영영토록 보존하시리이다
8 Os impios andam cercando, emquanto os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.
비루함이 인생 중에 높아지는 때에 악인이 처처에 횡행하는도다

< Salmos 12 >