< Salmos 12 >
1 Salva-nos, Senhor, porque faltam os homens bons; porque são poucos os fieis entre os filhos dos homens.
Au maître de chant. Sur l’octave. Chant de David. Sauve, Yahweh! car les hommes pieux s’en vont, les fidèles disparaissent d’entre les enfants des hommes.
2 Cada um falla a falsidade ao seu proximo: fallam com labios lisongeiros e coração dobrado.
On se dit des mensonges les uns aux autres; on parle avec des lèvres flatteuses et un cœur double.
3 O Senhor cortará todos os labios lisongeiros e a lingua que falla soberbamente.
Que Yahweh retranche toutes les lèvres flatteuses, la langue qui discourt avec jactance,
4 Pois dizem: Com a nossa lingua prevaleceremos: são nossos os beiços; quem é o Senhor sobre nós?
ceux qui disent: « Par notre langue nous sommes forts; nous avons avec nous nos lèvres: qui serait notre maître? »
5 Pela oppressão dos miseraveis, pelo gemido dos necessitados me levantarei agora, diz o Senhor; porei em salvo aquelle para quem elles assopram.
« A cause de l’oppression des affligés, du gémissement des pauvres, je veux maintenant me lever, dit Yahweh; je leur apporterai le salut après lequel ils soupirent. »
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
Les paroles de Yahweh sont des paroles pures, un argent fondu dans un creuset sur la terre, sept fois purifié.
7 Tu os guardarás, Senhor; d'esta geração os livrarás para sempre.
Toi, Yahweh, tu les garderas; tu les préserveras à jamais de cette génération.
8 Os impios andam cercando, emquanto os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.
Autour d’eux les méchants se promènent avec arrogance: autant ils s’élèvent, autant seront humiliés les enfants des hommes.