< Salmos 12 >

1 Salva-nos, Senhor, porque faltam os homens bons; porque são poucos os fieis entre os filhos dos homens.
To the Chief Musician. On the Octave. A Melody of David. O save Yahweh, for the man of lovingkindness, is no more, for the faithful, have vanished, from among the sons of men.
2 Cada um falla a falsidade ao seu proximo: fallam com labios lisongeiros e coração dobrado.
Deception, speak they, every one with his neighbour, —with lips uttering smooth things—with a heart and a heart, do they speak.
3 O Senhor cortará todos os labios lisongeiros e a lingua que falla soberbamente.
May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, —the tongue that speaketh swelling words;
4 Pois dizem: Com a nossa lingua prevaleceremos: são nossos os beiços; quem é o Senhor sobre nós?
Them who say—With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?
5 Pela oppressão dos miseraveis, pelo gemido dos necessitados me levantarei agora, diz o Senhor; porei em salvo aquelle para quem elles assopram.
Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, —I will place [him] in safety—let him puff at him!
6 As palavras do Senhor são palavras puras, como prata refinada em fornalha de barro, purificada sete vezes.
The words of Yahweh, are words, that are pure, silver refined in a crucible of earth, purified seven times!
7 Tu os guardarás, Senhor; d'esta geração os livrarás para sempre.
Thou, O Yahweh, wilt keep them, —Thou wilt guard him, from this generation unto times age-abiding.
8 Os impios andam cercando, emquanto os mais vis dos filhos dos homens são exaltados.
On every side, the lawless, march about, —when worthlessness is exalted by the sons of men.

< Salmos 12 >