< Salmos 118 >
1 Louvae ao Senhor, porque elle é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
¡Agradezcan al Señor, porque él es bueno! Su gran amor perdura por la eternidad.
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
Que todo Israel diga, “Su gran amor durará para siempre”.
3 Diga agora a casa d'Aarão que a sua benignidade dura para sempre.
Que todos los descendientes de Aarón digan, “Su gran amor durará para siempre”.
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
Que todos los que honran al Señor digan, “Su gran amor durará para siempre”
5 Invoquei o Senhor na angustia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um logar largo.
Yo estaba sufriendo, así que clamé al Señor por ayuda. Él me respondió y me liberó del dolor.
6 O Senhor está comigo: não temerei o que me pode fazer o homem.
El Señor está conmigo, así que no tengo nada que temer. Nadie podrá herirme.
7 O Senhor está comigo com aquelles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
El Señor está conmigo, Él me ayudará. Y veré a todos los que me odian derrotados.
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en la gente.
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos principes.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el rico y poderoso.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
Aun cuando las naciones paganas me rodearon, las destruí con la ayuda del Señor.
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
Me acorralaron totalmente, pero, de todas formas, los vencí con la ayuda del Señor.
12 Cercaram-me como abelhas: porém apagaram-se como o fogo d'espinhos; pois no nome do Senhor os despedaçarei.
Atacaron como un enjambre de abejas, pero su ataque se extinguió tan rápidamente como las zarzas en el fuego. Los vencí con la ayuda del Señor.
13 Com força me impelliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
Intentaron con todas sus fuerzas matarme, pero el Señor me ayudó.
14 O Senhor é a minha força e o meu cantico; e se fez a minha salvação.
El Señor es mi fuerza, y el único por el que canto alabanzas. Él es el único que me salva.
15 Nas tendas dos justos ha voz de jubilo e de salvação: a dextra do Senhor faz proezas.
Cánticos de victoria se escuchan en las tiendas de los que le son fieles. ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
16 A dextra do Senhor se exalta: a dextra do Senhor faz proezas.
¡El Señor levanta su mano en victoria! ¡La poderosa mano del Señor ha hecho maravillas!
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
No he de morir. De hecho, he de vivir, para contarle a todos las grandes cosas que has hecho.
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou á morte.
Aunque el Señor me castigue duramente, no me dejará.
19 Abri-me as portas da justiça: entrarei por ellas, e louvarei ao Senhor.
Ábranme las puertas de justicia para que pueda entrar y agradecerle al Señor.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
Estas son las puertas del Señor, donde solo los leales a Dios entran.
21 Louvar-te-hei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
Quiero agradecerte por responderme y por ser el único que me puede salvar.
22 A Pedra que os edificadores rejeitaram se tornou a cabeça da esquina.
La piedra rechazada por los constructores ha llegado a ser la piedra angular.
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
¡El Señor ha hecho esto, y es hermoso a nuestros ojos!
24 Este é o dia que fez o Senhor: regozijemo-nos, e alegremo-nos n'elle.
¡El Señor hizo que este día existiera! ¡Nos alegraremos y adoraremos por eso!
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor, ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
¡Oh, Señor! ¡Por favor sálvanos! ¡Haznos triunfar!
26 Bemdito aquelle que vem em nome do Senhor: nós vos bemdizemos desde a casa do Senhor.
¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ¡Te adoramos desde la casa del Señor!
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz: atae a victima da festa com cordas, até aos cornos do altar.
El Señor es Dios, y su bondad brilla sobre nosotros. Únanse a la procesión con ramas en mano, comiencen la procesión hacia el altar.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
¡Tú eres mi Dios, y te agradeceré! ¡tú eres mi Dios, y te alabaré!
29 Louvae ao Senhor, porque elle é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
¡Agradezcan al Señor, porque Él es bueno! ¡Su gran amor durará por toda la eternidad!