< Salmos 118 >

1 Louvae ao Senhor, porque elle é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
Alleluia. Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
Let Israel now say: For he is good, for his mercy is forever.
3 Diga agora a casa d'Aarão que a sua benignidade dura para sempre.
Let the house of Aaron now say: For his mercy is forever.
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
Let those who fear the Lord now say: For his mercy is forever.
5 Invoquei o Senhor na angustia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um logar largo.
In my tribulation, I called upon the Lord. And the Lord heeded me with generosity.
6 O Senhor está comigo: não temerei o que me pode fazer o homem.
The Lord is my helper. I will not fear what man can do to me.
7 O Senhor está comigo com aquelles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
The Lord is my helper. And I will look down upon my enemies.
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in man.
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos principes.
It is good to hope in the Lord, rather than to hope in leaders.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
All the nations have surrounded me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
Surrounding me, they closed in on me. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
12 Cercaram-me como abelhas: porém apagaram-se como o fogo d'espinhos; pois no nome do Senhor os despedaçarei.
They surrounded me like a swarm, and they burned like fire among the thorns. And, in the name of the Lord, I have been avenged over them.
13 Com força me impelliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
Having been pushed, I was overturned so as to fall. But the Lord took me up.
14 O Senhor é a minha força e o meu cantico; e se fez a minha salvação.
The Lord is my strength and my praise. And he has become my salvation.
15 Nas tendas dos justos ha voz de jubilo e de salvação: a dextra do Senhor faz proezas.
A voice of exultation and salvation is in the tabernacles of the just.
16 A dextra do Senhor se exalta: a dextra do Senhor faz proezas.
The right hand of the Lord has wrought virtue. The right hand of the Lord has exalted me. The right hand of the Lord has wrought virtue.
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
I will not die, but I will live. And I will declare the works of the Lord.
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou á morte.
When chastising, the Lord chastised me. But he has not delivered me over to death.
19 Abri-me as portas da justiça: entrarei por ellas, e louvarei ao Senhor.
Open the gates of justice to me. I will enter them, and I will confess to the Lord.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
This is the gate of the Lord. The just will enter by it.
21 Louvar-te-hei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
I will confess to you because you have heard me. And you have become my salvation.
22 A Pedra que os edificadores rejeitaram se tornou a cabeça da esquina.
The stone which the builders have rejected, this has become the head of the corner.
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
By the Lord has this been done, and it is a wonder before our eyes.
24 Este é o dia que fez o Senhor: regozijemo-nos, e alegremo-nos n'elle.
This is the day that the Lord has made. Let us exult and rejoice in it.
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor, ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
O Lord, grant salvation to me. O Lord, grant good prosperity.
26 Bemdito aquelle que vem em nome do Senhor: nós vos bemdizemos desde a casa do Senhor.
Blessed is he who arrives in the name of the Lord. We have blessed you from the house of the Lord.
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz: atae a victima da festa com cordas, até aos cornos do altar.
The Lord is God, and he has enlightened us. Establish a solemn day amid a dense crowd, even to the horn of the altar.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
You are my God, and I will confess to you. You are my God, and I will exalt you. I will confess to you, for you have heeded me. And you have become my salvation.
29 Louvae ao Senhor, porque elle é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
Confess to the Lord, for he is good, for his mercy is forever.

< Salmos 118 >