< Salmos 116 >

1 Amo ao Senhor, porque elle ouviu a minha voz e a minha supplica.
Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
2 Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto o invocarei emquanto viver.
Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
3 Os cordeis da morte me cercaram, e angustias do inferno se apoderaram de mim: encontrei aperto e tristeza. (Sheol h7585)
Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd. (Sheol h7585)
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
5 Piedoso é o Senhor e justo: o nosso Deus tem misericordia.
Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
6 O Senhor guarda aos simplices: fui abatido, mas elle me livrou.
Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
7 Alma minha, volta para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lagrimas, e os meus pés da queda.
Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
9 Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
10 Cri, por isso fallei: estive muito afflicto.
Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
11 Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
12 Que darei eu ao Senhor, por todos os beneficios que me tem feito?
Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
13 Tomarei o calix da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
15 Preciosa é á vista do Senhor a morte dos seus sanctos.
Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
16 Ó Senhor, devéras sou teu servo: sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
17 Offerecer-te-hei sacrificios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo.
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
19 Nos atrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalem. Louvae ao Senhor.
Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.

< Salmos 116 >