< Salmos 116 >
1 Amo ao Senhor, porque elle ouviu a minha voz e a minha supplica.
I love the LORD, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
2 Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto o invocarei emquanto viver.
Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
3 Os cordeis da morte me cercaram, e angustias do inferno se apoderaram de mim: encontrei aperto e tristeza. (Sheol )
The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
Then I called on the LORD’s name: “LORD, I beg you, deliver my soul.”
5 Piedoso é o Senhor e justo: o nosso Deus tem misericordia.
The LORD is gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
6 O Senhor guarda aos simplices: fui abatido, mas elle me livrou.
The LORD preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
7 Alma minha, volta para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
Return to your rest, my soul, for the LORD has dealt bountifully with you.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lagrimas, e os meus pés da queda.
For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
9 Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Cri, por isso fallei: estive muito afflicto.
I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”
11 Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
I said in my haste, “All people are liars.”
12 Que darei eu ao Senhor, por todos os beneficios que me tem feito?
What will I give to the LORD for all his benefits towards me?
13 Tomarei o calix da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
I will take the cup of salvation, and call on the LORD’s name.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
I will pay my vows to the LORD, yes, in the presence of all his people.
15 Preciosa é á vista do Senhor a morte dos seus sanctos.
Precious in the LORD’s sight is the death of his saints.
16 Ó Senhor, devéras sou teu servo: sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant girl. You have freed me from my chains.
17 Offerecer-te-hei sacrificios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the LORD’s name.
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo.
I will pay my vows to the LORD, yes, in the presence of all his people,
19 Nos atrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalem. Louvae ao Senhor.
in the courts of the LORD’s house, in the middle of you, Jerusalem. Praise the LORD!